ФЭНДОМ


Остров Макин... Один только песок и небольшая военная база японцев. Разведотряд Миллера высадился там почти неделю назад. С тех пор от них нет никаких вестей... Ждать мы не будем. Отправляемся туда, хотя, скорее всего, они уже все погибли... Если слухи о японцах правдивы, смерть — лучшее, что ожидало их на острове...
— В брифинге к миссии Всегда готов
Спустя три года после штурма Макина мы планируем атаку на остров Пелелиу. Наша задача — захватить аэродром и подорвать систему снабжения противника. Здесь у нас не только знакомые лица, но и новобранцы. Среди знакомых лиц — Миллер, сержант Салливан и я. Нас называют "стариками". А ведь каждому из нас нету даже тридцати...
— В брифинге к миссии Слабое сопротивление
Всех нас шокировала гибель Салливана... Никто такого не ожидал... До сих пор не верится... Самый крепкий, надёжный, отважный морпех из всех, какая-то доля секунды — и он мёртв... Теперь всё зависит только от меня. В этой операции я возглавлю этих ребят... Моих братьев... Зенитные орудия на аэродроме Пелелиу открыли огонь по нашим самолётам. Наша задача — захватить этот аэродром... Любой ценой!...
— В брифинге к миссии Жёсткая посадка
Враг глубоко окопался, и нам прийдётся замарать руки. Огнемёт... Мы их выжгем.
— В брифинге к миссии Выжигай их
Наши достижения дались нам труднее, чем мы могли себе представить... При захвате аэродрома и артиллерийских окопов стало ясно, что враг будет биться до последней капли крови... Противник занял позицию в джунглях и пещерах, окружающие вершину, где установлены тяжёлые орудия. Захватим их — и Пелелиу наш.
— В брифинге к миссии Неумолимый
Докладываю обстановку. Несколько жутких месяцев на Окинаве сделали свое дело — дух солдат упал... Во всем виноват дождь, сэр. Танки постоянно застревают, припасов недостаточно. Мы не можем даже эвакуировать раненых... Так точно сэр. Вас понял. Я сообщю ребятам...
— В брифинге к миссии Взрывай и выжигай
Мы сделали всё, что от нас требовалось. Каждую ночь мы лежали в грязных окопах и молились, чтобы проснуться живыми. Каждый день мы ползали по грязи, когда над нашими головами свистели пули. Но это — последний раз, когда нам прийдется рисковать жизнью. Это последний оплот противника. Захватив замок Сюри, мы вернёмся домой... все.
— В брифинге к миссии "Точка излома"
Миллер! Ты жив, старина?
— К протагонисту в миссии Всегда готов
Пошел к чертям!
— При убийстве японца, идущего в банзай-атаку
Ушки на макушке!
— Во время тихого продвижения
Чёрт! Проклятье!
— При вражеском броске гранаты
Умер — и лежи!
— При убийстве японского солдата
Японская пехота!
— Во время появления подкрепления противника
Они лезут прямо из травы!
— О банзай-атаках
Салливан! Дерево!
— При появлении снайперов на деревьях, миссия Слабое сопротивление
Салливан! Нет!... Держись... Санитара сюда!
— Слабое сопротивление, перед смертью Салливана
Мы позволили себе расслабится, Полонски... Этого не должно повторится.
— Жёсткая посадка
Прийдётся немного попотеть, но ничего... Не помрём
— Жёсткая посадка
ЗАСАДА!!!
— Жёсткая посадка
Тодзио окопались в административном здании
Жёсткая посадка
Миномёты сейчас раздолбают наши танки!
Выжигай их
Брось дымовую гранату!
— Выжигай их
Мы запустим собак в те пещеры, но мы же все знаем, до чего эти ублюдки упрямые...
Неумолимый
Прикрывайте друг другу спины!
— Неумолимый
Просто залезь на эту гору, Полонски!
Взрывай и выжигай
Миллер! Выжигай!
Взрывай и выжигай
Опять этот их грёбаный "банзай"!!!
Точка излома
Вы все сдохнете, твари!!!
— Точка излома
Все мы сможем вернутся домой...
— Точка излома
Эти мрази убили Полонского!
— В миссии Точка излома если спасти Ройбука
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.